是的,《西廂記》的確是淫書。
在《紅樓夢》之前的文學作品里,都沒有把“情”與“性”分開。不管是《西廂記》,還是《牡丹亭》,其中都有非常露骨的性愛描寫。
不光是《西廂記》,就是德云社因張云雷而著名的小曲《探清水河》,我們聽到的大部分版本也是經過整理修改的。原來的版本中,有大段的色情描寫。
甚至我們中學課本里的《口技》,也是“有刪節”的。而被刪掉的,也是相當露骨的性愛場面。
但是,《西廂記》被禁止,并不因為其中的淫穢描寫,至少不全是。
《西廂記》成為禁書的主要原因,是因為它宣揚自由戀愛。在那個禮教森嚴的時代,宣揚自由戀愛,就像在“計劃生育”、“一對夫妻只生一個孩子”的時代,你卻寫一部宣傳“多子多福”的文學作品一樣,不合時宜。
在那個時代,色情描寫是“淫”,自由戀愛也是“淫”,于是《西廂記》就成為被官方禁止的“淫書”了。