日本有超過十萬個姓氏,其中很多日本姓從我們的角度來看,著實很雷人,比方說“豬尻”、“犬養”、“我孫子”之類,總是感覺不雅,而且奇奇怪怪的。
犬養,日本的確有這么個姓氏,而且也并不算少見的姓氏,日本第29任首相,號稱“鬼狐”的犬養毅就是這個姓氏之中最出名的人物,他的兒子犬養健也是出名的小說家。
古代的時候,日本人并沒有姓氏,直到大和王權出現之后,各個部落開始用“氏”來區分彼此之間的關系,隨著時代發展,日本開始出現姓、名還有獨具特色的“苗字”。
由于日本的姓氏文化非常復雜,隨著與中原王朝之間的文化交流不斷推進,姓、氏、苗字等逐漸融合,統稱苗字,但這也是貴族與武士群體才能使用的,尋常百姓沒有苗字,即姓氏。
直到明治維新時期,進行“文明開化”的日本人宣布萬民平等,福澤諭吉等人要求日本的老百姓也都需要擁有姓名權,如果日本百姓連姓名權都沒有,就遑論什么文明開化了。
在進行維新改革的時候,明治朝廷發現因為很多百姓并沒有性命,因此管理的時候產生了很多麻煩,為了便于管理,日本在1870年賦予所有日本人姓名權,可以自行取姓。
只可惜,那時候絕大多數的日本人是不識字的,他們即便有這樣的權利也不懂得如何給自己取個姓氏,國家幾次三番催促之下,日本很多百姓開始給自己隨便亂取姓氏。
住在稻田邊的就叫田中、田邊之類,家旁邊有條河的就叫河村、渡邊、川上、川口之類,若住在山腳下,那就叫山本、山口、山下、山中,從日本人的姓氏,都能看出其祖上情況。
除了以居住地的自然環境為姓氏,還有些城市之中的日本居民用街道名字之類作姓氏,比方說北條、南條、十三條、二條、九條之類,這些都是城市之中的居住地所在。
最后還有就是以職業為姓氏,這種情況在古代的中原也非常常見,比如司徒、司空之類,而日本的“犬養”也是如此,在日本,“犬養”代表家族以養狗為業。
古代的日本有自己的語言,卻并沒有自己的文字,因此大量借用漢字書寫日語,只不過同樣的漢字在中文日語當中的意思并不相同,因此不能用漢語的文化含義去理解日語。
犬養,如果從漢語角度來看就是狗養的,這是非常粗俗的字意,但是在日本,犬養翻譯成漢語應該是“養犬”,也就是養狗的人,這種姓氏在日本很多,并不算很奇怪。